top of page
caring transportation.jpg

Transport

À propos du programme

Le transport vers le programme de transition pour adultes de CARING est assuré vers et depuis le domicile du participant dans des véhicules entièrement accessibles. Les itinéraires sont conçus avec des horaires de prise en charge et de dépose établis.

Certains véhicules utilisés par le service des transports de CARING Inc. ont été financés par la FTA.
​Dan Lugo, directeur des transports (dlugo@caringinc.org ou609-646-1990) pour toute question.

Titre VI Politique de non-discrimination

Caring, Inc. s'engage à garantir qu'aucune personne ne soit exclue ou refusée des avantages de nos services sur la base de la race, de la couleur ou de l'origine nationale protégée par le titre VI de la loi sur les droits civils de 1964, telle que modifiée.

 

Toute personne qui estime avoir, individuellement ou en tant que membre d'une catégorie spécifique de personnes, été soumise à une discrimination fondée sur la race, la couleur ou l'origine nationale, la religion, le sexe, le handicap et l'âge peut déposer une plainte auprès de écrivant à CARING, Inc.

 

Les services de transport fournis par cette agence sont en tout ou en partie financés par des fonds fédéraux reçus via NJ TRANSIT et, en tant qu'individu, vous avez également le droit de déposer votre plainte en vertu du Titre VI auprès de la Federal Transit Administration par écrit et peut être adressée à : Titre VI. Coordonnateur de programme Bâtiment Est, 5e étage – TCR, Département américain des transports, Federal Transit Administration, Office of Civil Rights, 1200 New Jersey Avenue, SE, Washington, DC 20590
 
Si des informations sont nécessaires dans une autre langue, appelez le (609) 646-1990.
Si ces informations sont nécessaires en espagnol, appelez le (609) 646-1990.

Titre VI Procédure de plainte pour discrimination

TITRE VI PROCÉDURE DE RÉCLAMATION

Toute personne qui estime avoir été victime de discrimination fondée sur la race, la couleur, l'origine nationale, la religion, le sexe, le handicap et l'âge dans la fourniture de services au public par CARING, Inc peut déposer une plainte au titre VI en remplissant et en soumettant le formulaire de plainte Titre VI de CARING. CARING enquête sur les plaintes reçues dans les 180 jours suivant l'incident présumé. CARING traitera toutes les plaintes complètes.

Une fois la plainte reçue, CARING l’examinera pour déterminer si notre bureau est compétent. Le plaignant recevra un accusé de réception l'informant si sa plainte fera l'objet d'une enquête de notre bureau.

CARING dispose de 30 jours pour enquêter sur la plainte. Si plus d’informations sont nécessaires pour résoudre le cas, CARING peut contacter le plaignant. Le plaignant dispose d'un délai de 10 jours ouvrables à compter de la date de la lettre de CARING pour transmettre les informations demandées à l'enquêteur affecté au dossier. Si l'enquêteur n'est pas contacté par le plaignant ou ne reçoit pas les informations supplémentaires dans les 10 jours ouvrables, CARING peut clôturer administrativement le dossier. Un dossier peut également être classé administrativement si le plaignant ne souhaite plus poursuivre son dossier.

Une fois que l'enquêteur a examiné la plainte, il enverra l'une des deux lettres au plaignant : une lettre de clôture ou une lettre de conclusions (LOF). Une lettre de clôture résume les allégations et indique qu'il n'y a pas eu de violation du titre VI et que l'affaire sera close. Un LOF résume les allégations et les entretiens concernant l'incident allégué et explique si des mesures disciplinaires, une formation supplémentaire du membre du personnel ou toute autre mesure seront prises. Si le plaignant souhaite faire appel de la décision, il dispose d'un délai de 10 jours après la date de la lettre ou du LOF pour le faire.

Une personne peut également déposer une plainte directement auprès de la Federal Transit Administration, au FTA Office of Civil Rights, 1200 New Jersey Avenue SE, Washington, DC 20590.

Si ces informations sont nécessaires dans une autre langue, appelez le (609) 646-1990
Si vous avez besoin d'informations en espagnol, appelez le (609) 646-1990


Procédure de réclamation titre VI - traduction espagnole


CARING, Inc.
PROCÉDURE DE QUEJA DEL TITULO 6

Toute personne qui crée une discrimination par rapport aux motifs de race, de couleur, d'origine nationale, de religion, de sexe, de handicap et d'éducation dans la prestation de services au public de CARING, Inc. peut présenter un titre 6 complet et une forme. de CARING de Queja de Titulo 6. CARING enquêtera quejas que son recibidas no mas de 180 dias après l'incident. CARING procesará las quejas que son presentadas completas. 

Lorsque la question a été reçue, CARING l'examinera pour déterminer si CARING a compétence. Le demandeur recevra une carte de reconnaissance informative pour elle/elle si la question sera étudiée par notre bureau. 

CARING a 30 jours pour enquêter sur la question. Si vous avez besoin de plus d'informations pour résoudre le cas, CARING se communiquera avec la demande. La demande aura lieu 10 jours après la date de la carte pour envoyer les informations sollicitées à l'enquêteur désigné en cas de besoin. Si l'enquêteur n'est pas contacté par le réclamant ou ne reçoit pas d'informations supplémentaires dans les 10 jours ouvrables, CARING peut cerner administrativement le cas. Un cas peut être administrativement fermé également si le demandeur ne souhaite pas poursuivre le cas. 

Après que l'enquêteur ait révisé la question, il lui enverra une des cartes à la demande ; une charte concernant le cas ou une charte de découverte. La charte cerrando el casa tendra un  resumen de  la accusación et déclarera que no hubo une violation des lois Titre 6 et que le cas sera cerrado. Dans la  carte de découverte tendra un résumé  de l'accusation et des entretiens sur l'incident supposé survenu, et expliquera si une action disciplinaire, une formation supplémentaire de l'employé, ou si une autre action survenue. Si vous demandez une décision, elle/elle aura 10 jours après le jour de la carte pour le faire. 

Une personne peut également présenter une question directement à la Federal Transit Administration, au bureau des droits civils de la FTA, 1200 New Jersey Avenue SE, Washington DC 20590.

 

Modification raisonnable de l'ADA
Politique

CARING, INC reconnaît que les handicaps sont aussi divers que les individus qu'ils servent et reconnaît la nécessité d'apporter des modifications raisonnables à ses politiques concernant l'assistance offerte aux passagers qui peuvent avoir besoin d'une assistance supplémentaire pour utiliser ses services.

En vertu du titre II de l'ADA, les gouvernements des États et locaux sont tenus d'apporter des modifications raisonnables aux politiques, pratiques et procédures lorsque cela est nécessaire pour éviter la discrimination.       

Pour les coureurs qui ont besoin d'une assistance supplémentaire, CARING, INC s'efforcera de répondre à toutes les demandes de modification raisonnables pour une telle assistance en suivant les procédures décrites ci-dessous :

1.    Les passagers doivent informer le directeur des transports du besoin et du type spécifique d'assistance supplémentaire demandé au moment de la réservation du trajet. 

2.    Le directeur des transports informera le superviseur des chauffeurs du besoin/de la demande spécifique du passager et déterminera les ressources nécessaires pour accueillir le passager.

3.    Le superviseur des chauffeurs et le chauffeur évalueront la demande et signaleront au directeur des transports si la demande est raisonnable à exécuter.

4.    Si le directeur des transports estime que le service demandé n'est pas raisonnable à exécuter ou à répéter sur une base régulière, il doit citer un raisonnement spécifique pour étayer sa conclusion et en informer le directeur exécutif des opérations.

5.    Si le directeur exécutif des opérations est d'accord avec les conclusions du directeur des transports, le passager doit en être informé par appel téléphonique au moins 48 heures avant le voyage demandé/programmé. La constatation doit également être communiquée au coureur dans les plus brefs délais par correspondance écrite.  

6.    Les coureurs peuvent faire appel de ces décisions en suivant les procédures de réclamation établies par l'ADA. Les plaintes selon lesquelles un programme, un service ou une activité de CARING, INC. n'est pas accessible aux personnes handicapées doivent être adressées à CARING, INC. 407 W Delilah Rd Pleasantville NJ 08232 À l'attention de : Dan Lugo
 

Un plaignant peut également déposer une plainte auprès du Département américain des transports en contactant le Département à l'adresse suivante : Département américain des transports, Bureau des droits civils,

 

Administration fédérale des transports
Bureau des droits civiques
Attention : équipe chargée des plaintes
Bâtiment Est, 5e étage – TCR
1200 New Jersey Avenue, Sud-Est
Washington, DC 20590 

 

 

Si ces informations sont nécessaires dans une autre langue, appelez le (609) 646-1990

 

Si vous avez besoin d'informations en espagnol, appelez le (609) 646-1990

bottom of page